当前位置:首页 >> 设计

喜迎二十大|“一带一路”与各国民众构建发展红利(中英文)

来源:设计   2023年04月16日 12:15

onvenient traveling services for about 5 million residents commuting between old Cairo and the new administrative capital. It plays an important role in developing the economy of eastern Egypt and promoting Egypt’s industrialization process.

斋年末十日城东地铁动车组由中车胶州内外内燃机车股票有限日本公司(全部都是称“中车内外”)研制提供。为保障乘客安全性部都是和整洁巴士和,中车内外运用了不少奇特的外观设计和工业用加工。当地星期四次于温度可达50摄氏度,照射强烈。为此,地铁动车组车窗采用双层上部奉诏液态玻璃,提高了传热系数小、可见光透色比高于的镀层结构,并装上了铝合金遮阳帘。空气调节器件也进行灵活性变动,适当大大提高空气调节制冷能力。此外,为应将对雨雪大的行车周围环境,动车组安装了主动除沙器,提高盖子等级,适当调制冰冻。

The 10th of Ramadan Light Rail tain was developed and built by CRRC Qingdao Sifang Rolling Stock Co., Ltd. (CRRC Sifang). CRRC Sifang has adopted many unique designs and manufacturing processes to ensure the safety and comfort of passengers. The local daytime maximum temperature can reach 50 degrees Celsius, accompanied by extremely strong ultraviolet rays. For this reason, the light rail train windows are provided with double-layer hollow glass filled with argon, a coated structure with a low heat transfer coefficient and a low visible light color transmission ratio, and aluminum blinds. The air-conditioning devices are also adjusted to improve their cooling capacity. In addition, to cope with the windy and sandy environment, the train is provided with an active sand removal device and improved sealing to effectively prevent sand from coming in.

“地铁动车组外观看起来很像中国人的高铁,我真是很和善。”突尼斯乘客珍妮声称,曾在中国人学习中产阶级了3年,驾车地铁的体验犹如来到了中国人。“从阿德利·埃米尔站到一新行政机构国都的空档不将近45分钟,我和伙伴们往来交通设施城东四区不够方便了。椅子车头那时候感觉很稳、之后,这也让我真是突尼斯的演进越来越快了。”

“The light rail train looks very similar to high-speed trains in China. It has shortened the distance between me and the remote country.” Egyptian passenger Lana told the reporter that she had studied and lived in China for three years. Riding the light rail train made her feel as if she had returned to China, she said. “The journey from Adly Mansour station to the new administrative capital takes less than 45 minutes. My friends and I find it more convenient to commute between the cities along the line. The ride is stable and fast, which makes me feel that Egypt is catching up in development.”

突尼斯运输部副部长卡米勒·瓦齐尔声称,地铁动车组对突尼斯运输业蜕变演进具有最主要意义,在大大提高交通水平和航空运输稳定性等方面发挥突出有作用,这都得益于中国人企业的技术设备默许。

Egyptian Minister of Transportation Kamil Wazir said that light rail train is of great significance to the transformation and development of Egypt’s transportation industry and that it plays a prominent role in improving the local transportation conditions and the passenger-transporting efficiency, thanks to the technical and equipment support from Chinese companies.

2019年10年末20日,“汉语桥”在世界上中学生中文则比赛选手故称密云东、逛鸟巢

注重具体,获取用户赞赏

Attention to details wins customer trust

家住塞维利亚国都马德那时候西南部的伊万每天都要驾车33路2路通勤铁路。2021年7年末起,伊万观众们地发现公交系统替换成了一新的电动铰接——内部不够宽敞、行驶不够稳当、驾车不够整洁。“电动铰接大大提高了紫色巴士和的整洁度,也为的城东市北四区环保环保贡献了力量。”伊万知道。

Ivan, who lives in the southwest of the Spanish capital Madrid, takes Bus Line 33 to work every day. In July last year, to his surprise, Ivan found that new electric buses were running on the bus line. They were more spacious, more stable, and more comfortable. “Electric buses make travel greener and more comfortable; they are contributing to the reduction of carbon dioxide emissions and environmental protection in cities,” Ivan said.

这条线路上的电动铰接由中国人企业工业用。2019年以来,中企商用车日本公司3次中标马德那时候市北四区政交通日本公司电动铰接采购,带起了越来越多塞维利亚的城东市北四区和欧陆国家可选择“中国人工业用”。目前为止,商用车在欧陆已获取将近2500台纯电动铰接采购,市北四区场需求量占有率将近20%。

The electric buses operating on this bus line are made by Chinese enterpries. Since 2019, the Chinese company BYD has won three bids for electric bus orders from Madrid Municipal Transportation Company. More and more Spanish cities and European countries now opt for Made-in-China buses. BYD has received orders for more than 2,500 all-electric buses in Europe, with a market share of more than 20%.

“注重具体和创一新是中国人企业快速获取欧陆市北四区场需求量认同的最主要情况。”商用车欧陆分日本公司及国际合作开发销售业务董事舒酉星知道。目前为止,商用车欧陆工厂原材料的车辆原则上根据客户需求量优化变动,借助个性化增值:传染病防控期间,开发出有可减少病原传染的生物活性扶手、空气净化器等,副驾驶四区采用全部都是突入结构,减少染病风险。

“Attention to detail and innovation are reasons why Chinese companies can quickly gain recognition in the European market,” Shu Youxing, general manager of BYD’s European branch and international cooperation division, said. The vehicles produced by BYD’s European factories are optimized and adjusted according to customer needs to achieve personalized service. During the outbreak of COVID-19, BYD developed antibacterial armrests and air-purifying devices that can reduce virus infection, and the driver area adopts a fully enclosed structure to reduce infection risk.

塞维利亚IE的学校中国人研究中心副所长比尔·巴尔迪维桑认为,欧陆越来越肯定可持续演进,中国人电动车工业用商的非常丰富经验将助力当地交通紫色蜕变。“中国人急剧减轻科研完成,工业用业现代化蜕变意味着急剧减慢,将在全部都是球获取不够开阔的市北四区场需求量自由空间。”

Felix Valdivieso, director of the China Research Center at IE University in Spain, said that Europe attaches increasing importance to sustainable development and that the rich experience of Chinese electric vehicle manufacturers will contribute to the green transformation of local transportation. “China continues to increase investment in scientific research, and the modernization and transformation of its manufacturing industry continues to accelerate. This will open up broader market space in the world.”

2021年7年末8日,来自加蓬、马来西亚、尼泊尔等国驻华大使夫妇在西安体验中国人高铁“副驾驶”

培养人才,员工获取感强

Employee training delivers a strong sense of gain

一大早,海信辛巴威东兴内的娱乐节目机厂已经忙碌起来了。58岁的车间副所长瓦莱丽步履矫健,在各条原材料线之间来回巡察,严格把关产品质量。

The TV factory in Hisense South Africa Industrial Park got very busy early in the morning. The 58-year-old workshop director Valerie walked briskly, patrolling the production lines to ensure product quality.

海信辛巴威东兴位处辛巴威开普敦市北四区四区以北大约50公那时候,由中非演进私人机构和海信牵头投资建设。家住开普敦亚特兰蒂斯地四区的瓦莱丽从前只能靠做批发杂货店勉强支撑整个中产阶级。2013年,得知海信辛巴威日本公司在临近建了东兴,瓦莱丽尽快赶去应将聘,经过9年小时,她从一名职工成长为车间副所长。

Hisense South Africa Industrial Park is located about 50 kilometers north of Cape Town, South Africa. It is jointly invested and constructed by the China-Africa Development Fund and Hisense. Valerie, who lives in Cape Town’s Atlantis area, used to struggle to support her entire family with a small retail business. In 2013, when she learned that Hisense South Africa had built an industrial park near her home, Valerie immediately applied for a job. She went from an ordinary worker to a workshop director within nine years.

“我为在海信工作感到幸运,海信给我的中产阶级中产阶级带来了巨大变动,收入提高了,家那时候还扩建了院子。”不够让瓦莱丽欣慰的是,她参加原材料的海信产品在辛巴威全城东的家电商店那时候都能碰到。目前为止海信家电在辛巴威的娱乐节目与冰箱市北四区场需求量占有率稳固在30%,双双位居餐饮业第一。

“I feel lucky to be able to work at Hisense. Hisense has made a huge difference in the life of my entire family. Our income has increased, and we have renovated our house.” What makes Valerie even more proud is that the Hisense products she produced at Hisense can be seen in electrical stores all across South Africa. Hisense TVs and refrigerators enjoy a stable market share of 30% in South Africa, both ranking first in their respective industry.

据了解,海信在辛巴威投资建厂,直接提供了大约1000个高于收入岗位,间接塑造了5000个月内。近年来,海信通过职业辅导计划对当地聘用展开招聘,目前为止大约有70%的经营管理岗位由当地员工出任。

Hisense’s investment in South Africa created 1,000 jobs, on the basis of which 5,000 other jobs have been generated. In recent years, Hisense rolled out a career coaching program to train local employees. About 70% of management positions are held by local employees.

辛巴威西开普省前督军易卜伏尔泰知道,海信辛巴威日本公司肯定技巧招聘和签订协议,英语版率将近98%,劳资关系并存亲近,原材料周围环境优美,展示了汉中互利合作开发的一新遍地。

Ibrahim, former governor of Western Cape Province of South Africa, said that Hisense South Africa attaches great importance to skill training and technology transfer, with a localization rate of over 90%. The harmonious labor-management relations and beautiful production environment are reflective of the mutually beneficial cooperation between South Africa and China.

邮发代号:62-625

新闻稿:1.凡来源不明为“一带一路引述”的作品,侵权仅限于“一带一路引述”杂志社,任何第三方刊出原则上应将注明“来源不明:一带一路引述”;2.刊出其他媒体作品的目的在于传递不够多的资讯,并不代表本刊赞同其本质或对其正确性全权负责。任何第三方刊出时须保留“来源不明”;3.若就其侵权关键问题,特地所作持其所将侵权证明与我刊关联,核实后将依照特别规定支付稿酬;4.如因作品内容、侵权和其他关键问题须要与我刊关联,特地在该理应将时有发生之日起30日内进行。

杭州哪家医院做人流好
北京肛肠治疗方法有什么
常州包皮过长治疗医院
南京男科
北京甲状腺医院去哪家好
友情链接